维塔尔今年 40 岁,在一家纺织厂担任工头。 他被 25 岁的 Alix 选为“豚鼠”,她不愿透露姓名,来到她父亲的公司进行人体工程学研究。 老板的女儿很快就被这个矜持的秘密工人迷住了,她一点一点地向她敞开心扉,开始梦想另一种生活……
一个受屈农民疙瘩为了澄清不白之冤,上省城找官告状。不得其门的情况下,接受捡破烂的建议,在街上奔走喊冤,以期引起媒体的介入。但不幸的是他不仅未能如愿地被媒体曝光,反而进入了生活窘困的怪圈。最终,疙瘩走入了行乞人的队伍,忘记了来城市的目的……
A letter for Miss Marple from a recently deceased friend promises a large reward for investigating a crime - without telling her who was involved, or when it happened! When she accepts, she is given a reservation for a coach tour of historic homes and gardens. She has fifteen fellow-passengers - and one of them knows a murderer's secret and someone is preparing to kill.